The Hottest Particle

The Hottest Particle

In this video Mr. Kaltofen discusses the hottest hot particle he has ever found, and it was discovered more than 300 miles from the Fukushima Daiichi site. If Fairewinds Energy Education was a Japanese website, the State Secrets Law would likely prevent us from issuing this video.  

Read More

Hot Particles and Measurement of Radioactivity From Fukushima Daiichi

Hot Particles and Measurement of Radioactivity From Fukushima Daiichi

Fairewinds' Arnie Gundersen and Boston Chemical Data Corporation’s Founder Marco Kaltofen have an in-depth conversation regarding the challenges of measuring radiation exposures to people around the globe. Kaltofen explains the methodology involved in measuring radioactive releases from Fukushima Daiichi.

Read More

Scientist Marco Kaltofen Presents Data Confirming Hot Particles

Scientist Marco Kaltofen Presents Data Confirming Hot Particles

Washington, DC - October 31, 2011 – Today Scientist Marco Kaltofen of Worcester Polytechnic Institute (WPI) presented his analysis of radioactive isotopic releases from the Fukushima accidents at the annual meeting of the American Public Health Association (APHA). Mr. Kaltofen’s analysis confirms the detection of hot particles in the US and the extensive airborne and ground contamination in northern Japan due to the four nuclear power plant accidents at TEPCO’s Fukushima reactors. Fairewinds believes that this is a personal health issue in Japan and a public health issue in the United States and Canada.

Read More

Ex Japanese Nuclear Regulator Blames Radioactive Animal Feed on "Black Rain"

Fairewinds Energy - Radioactive animal feed and black rain

https://vimeo.com/26651670

About This Video

While many radioactive cattle have been discovered large distances from Fukushima, what is more important is where their feed is coming from. "It's not only about the radioactive cattle in Fukushima Prefecture; its also about the radioactive straw the cattle eat that was grown elsewhere". Straw found 45 miles from Fukushima is highly contaminated with radioactive cesium, which is an indication that radiation has contaminated large portions of Northern Japan. More than half a million disintegrations per second in a kilogram of straw are comparable to Chernobyl levels. This proves that the American Nuclear Regulatory Commission was correct when it told Americans to evacuate beyond 50 miles and that the Japanese should have done the same. An Ex-Secretariat of Japan's Nuclear Safety Commission blames this contamination on "Black Rain". Rather than minimize the information the Japanese people receive, Gundersen suggests minimizing their radiation exposure."

Video Transcript

[tabgroup][tab title="English"]

Arnie Gundersen: Hi, I'm Arnie Gundersen from Fairewinds and it is Tuesday, July 19th.

Today, I plan to talk about the condition of the reactors at Fukushima. And more importantly, the radiation that has been detected throughout Japan, not just on the site. And finally, I want to talk about a condition that the Japanese are beginning to call Black Rain.

The first thing is the condition of the site itself. All 3 Fukushima reactors that were running, I, II and III, and the fuel pool on Unit 4, continue to release radiation. Now, you do not see it in the day because the days are warm now, but you do see it at night. I have gotten many, many emails about this, where people think that the site is blowing up. In fact, it is steam coming out of these reactors and hitting cold air from the Pacific. So they continue to release radiation. But most of the radiation from Fukushima was released in March and in April. At this point, there is a lot less radiation every day than there was in March and April. About 90-95% of the radiation from Fukushima was released in the first 6 weeks of the accident. While it continues to release radiation, there is nowhere near as much on a daily basis. On the other hand, Fukushima may be continuing to release radiation for a long time.

The Japanese are building large tents to put over each of these reactors. The first tent is in fabrication now and it will cover reactor 1, and then they will move to reactor 2, and reactor 3, and finally reactor 4. Those tents are designed to prevent the steam from getting out and to collect it as water and treat it. So beginning in September, most of the airborne radiation will be eliminated from Fukushima, at least Unit 1. More and more though, we will wind up with the contaminated ground water and the contaminated liquids that are on site. There is nothing in the foreseeable future to eliminate those. As a matter of fact, the Japanese announced that it is going to be 10 years before they begin, begin to remove those cores from the bottom of the containment. There is no technology right now to remove them. Remember they have melted through the nuclear reactor and they are lying on the floor of the nuclear containment.

At Three Mile Island, they had melted onto the bottom of the reactor, but not through the reactor. So this is brand new. It is sort of like trying to peel an egg off the bottom of a frying pan. If it is cooked too long, it is a very, very complicated and difficult process. And that is what we are facing at Fukushima in the long term clean up. So in the meantime, there will be an awful lot of liquid radioactive waste that will have to be processed for 10 or perhaps 20 years.

Well, in my mind, the more concerning thing is the information that has been coming in from off site lately. Some friends of mine are biologists that had worked at Chernobyl and went to Japan to do some scientific work over there. They went anticipating things were going to be bad. I got a call this week from them and they said that things are really, really bad. So these are hardened scientists that are used to dealing with radiation and they believe that conditions at Fukushima are much worse than they had thought.

There is some corroborating evidence that has come in on that. The first is that mushrooms between 30-40 miles from the reactor, are found to be contaminated well in excess of what the Japanese are allowing. The interesting part of that is that the mushrooms were grown indoors. So how can a mushroom grown indoors exceed the radiation standards that the Japanese have set? It is a major concern and again, it is 35 miles from the accident.

The second piece of corroborating evidence, is that cattle have been contaminated throughout the Fukushima Prefecture and beyond. In the last week, first it started that 8 cows were contaminated and then it became 40 cows and now it is over 130 cows that are contaminated, and I am sure that number will go up as time goes on. Now there are a couple of interesting things here. First is that the cows were 30-40 miles from the reactor and their cesium levels are well in excess of anything anyone has ever approved for human consumption.

When the cows got to market, the Japanese did not sample the meat, they rubbed the hide of cow to see if there was any contamination. And based on rubbing the hide of the cow, they released it to market. It was only after that, that it was discovered that the meat was contaminated. That is not an acceptable way of measuring beef. But the more important issue here is, how did the cows pick up that contamination when everyone thought the cows were being fed silage, in other words, straw that had been saved from before the accident?

It turns out that the Japanese use the stalks of rice to feed their cows. And farmers out at 45 miles and beyond, were cutting their rice stalks down and shipping it in to the farms that were inside the Fukushima Prefecture. The straw was contaminated to 500,000 disintegrations every second, in a kilogram of straw. Now this is cesium. It has got a 30 year half life. But 30 years from now, it is still going to be disintegrating at 250,000 disintegrations per second. And 30 years after that at 125,000 disintegrations per second. That is what this term half life means.

This occurred out at 45 miles. You will recall that the Nuclear Regulatory Commission suggested evacuation out beyond 50 miles. This appears to indicate that the NRC was right. The Japanese should have evacuated their population out beyond 50 miles and instead stopped at around 12 – 18 miles.

This contamination then has spread beyond the Fukushima Prefecture. Yet, the Prefecture itself seems to be the only place the Japanese are worried about this radioactive exposure.

The last thing I would like to talk with you about today, is what happens outside the 50 miles that we have just been talking about. It is already pretty clear based on the radiation in the straw that we have discovered that radiation, even out as far as 50 miles, is as high in some areas as Chernobyl was.

Well, what about further? Let's take a look at Tokyo and I am concerned there too. First, the sewage treatment plants in Tokyo have contaminated their sewage sludge. Normally, that material is used in building construction material. But it is so radioactive that it has to be stored outside under tarps, until someone can figure out a way to get rid of it.

The second thing is, a Japanese gentleman sent me a lab report. This person took it into his own hands to pay for a lab to analyze data on a street near a playground in Tokyo.

Here is the lab report. It shows that there are 53,000 disintegrations per second in a kilogram, that is 2.2 pounds of material, on the side of a street near a playground in Tokyo.

This person was so concerned that they went to the mayor of that town and the mayor said, I am not worried about it. Here is a citizen that with his own money, paid for a lab report and could get nowhere with his local government.

Well, there is another piece of data. And that comes out of the National Cancer Center hospital near Tokyo as well. It has been on their website since a couple of days after the accident. The report shows that on March 24th, that is 9 days after the accident, the radioactive background outside the hospital was 30 times higher than the radioactive background inside the hospital. There was deposition of hot particles on the soil. And it was significant enough to increase the amount of radiation that the detectors were picking up by a factor of 30. Now a national cancer hospital clearly knows how to measure radiation, so these are experienced scientists.

The last report I want to share with you is every day, I get an email from a prominent Japanese physicist named Dr. Glen Saji. He was their secretariat of the Nuclear Regulatory Commission in Japan. He wrote two days ago, this. And it has to do with the straw that has been discovered near Fukushima.

"I believe it is due to storing straw in a field at the time the plume passed by during the first week of the accident, in particular, due to the Black Rain."

Now Black Rain is not a term I am sure he uses lightly. But it clearly was experienced in Japan after the accident. What he is referring to there is clouds of radioactive hot particles depositing everywhere in northern Japan.

Well, the Japanese are resourceful people, as evidenced by their world cup win on Sunday. But they need to know the magnitude of the problem they are facing in order to handle it correctly. Rather than limit the information, it is important that they limit the radiation.

Thank you very much and I will get back to you.

[/tab][tab title="日本人"]

元原子力安全委員会事務局の専門家、家畜飼料を放射性物質で汚染したのは「黒い雨」である、と発言 

 福島第1原発から遠く離れた場所の家畜から放射性物質が発見されている問題で、より重要なのはその家畜の飼料がどこから来たのか、ということです。福島県内の汚染家畜だけではなく、家畜に与えられたわらが別の場所で収穫されそれが汚染されていた、ということも問題なのです。

福島第1原発から45マイル(72キロメートル)離れた場所で発見されたわらは、放射能セシウムで高度に汚染されています。このことは、放射能は北日本の広い範囲を汚染しているということを示すものです。わら1キログラム当たり毎秒50万回以上におよぶ原子核の崩壊(50万ベクレル)は、チェルノブイリの放射能レベルに匹敵するものです。米国原子力規制委員会が自国民に80キロメートル圏外に避難すること、と言っていたのが正しかったということ、および日本国民も同様にすべきであったことを、証明するものです。日本の元原子力安全委員会事務局の専門家は、この汚染は「黒い雨」によってもたらされた、と言っています。ガンダーセン氏は、日本国民が知るべき情報を制限するのではなく、むしろ放射能被曝こそを最小限に制限すべきである、と指摘しています。

 

こんにちは。フェアウィンズのアーニー・ガンダーセンです。今日は7月19日火曜日です。今日お話したいのは、まず福島第一原発の原子炉の現状につ いてと、もっと重要な問題ですが放射性物質が福島だけでなく日本中で検出されている件について、そして日本で「黒い雨」と呼ばれ始めているものについてで す。

まず原発自体の現状からです。1号機から3号機までのすべての原子炉と4号機の燃料プールからは、放射性物質が放出され続けていま す。日中は暑いために放射性物質の放出を目で見ることはできませんが、夜になれば見えます。これについては、原子炉が爆発したのではないかとたくさんの メールをもらっていますが、あれは原子炉から立ち上る蒸気が太平洋からの冷たい空気にぶつかったものです。いずれにせよ放射性物質の放出は続いています。

とはいえ、福島からの放射性物質のほとんどは3月と4月に放出されました。現時点では、一日あたりの放出量は3月や4月よりもはるかに少なくなっています。福島からの放射性物質の約90~95%は事故後最初の6週間で放出されました。今も放 出は続いているとはいえ、日々の放出量で見たら当初とは比べ物になりません。その一方で、福島からは今後も長期にわたって放射性物質が放出され続けるおそれがあります。

日 本では大きなテントを作って各建屋にかぶせる計画を立てています。現在は最初のテントを製造中で、1号機にかぶせる予定です。それから順次2号機、3号機 と移って、最終的には4号機にもテントをかぶせます。テントをかぶせる目的は、蒸気が外に出るのを防ぎ、蒸気を水にして集め、その水を処理することにあり ます。これにより、9月以降は福島から空気中への放射性物質の放出はほとんどなくなります。少なくとも1号機からは。

しかし、放射性物質 の多くは汚染された地下水と現場の汚水となり、当分のあいだはそれを除去する手立てがありません。それどころか日本政府は、格納容器の底に落ちた炉心を取 り出す作業に「着手する」までにあと10年かかると発表しています。今はまだ炉心を取り出す技術が存在しないのです。思い出していただきたいのですが、燃 料は原子炉を突き抜けて「メルトスルー」して格納容器の底に落ちました。スリーマイル島の事故のときは、燃料が溶けて原子炉の底に落ちましたが、メルトス ルーはしていません。ですから今回のような状況には前例がないのです。

この作業は、フライパンの底にこびりついた卵を剥がすようなもので す。加熱時間が長ければ、剥がすのはそれだけ難しくなります。私たちが直面しているのはそういう状況です。原子炉をきれいにするのには長い時間がかかりま す。また、それと並行して膨大な量の放射能汚染水の処理も進めなければなりませんが、これには10年か、場合によっては20年かかるかもしれません。

私 がそれ以上に心配しているのは、最近になって原発以外の地域から聞こえてくる情報です。私の友人で、チェルノブイリでも仕事をした生物学者数名が、調査の ために日本に行きました。彼らは日本がひどい状況にあることは想像していましたが、今週私に電話をかけてきて「状況は本当に本当に深刻だ」と話しました。 彼らは筋金入りの科学者で、放射線の問題を扱うのにも慣れています。にもかかわらず、福島の状況は彼らの予想をはるかに超えるひどさだと言うのです。

そ の言葉を裏づける証拠も得られてきています。最初はシイタケです。原発から50~60kmくらい離れた地域で、日本の基準値を大きく超える放射性物質が検 出されました。興味深いのは、そのシイタケが「屋内で」栽培されていたということです。なぜ屋内で栽培されたシイタケから基準値を超える放射性物質が検出 されるのでしょうか。これは非常に憂慮すべき状況です。もう一度言いますが、原発から55km程度離れた地域で起きたことなのです。

2つ 目の証拠は、福島県各地と福島県外で汚染牛が見つかっていることです。最初は8頭の牛に汚染が確認されたと伝えられ、やがてそれが40頭になり、130頭 以上になりました。この数は時間とともに間違いなく増えると思います。[1400頭以上です。]この問題でいくつか注目したいのは、まず汚染牛が原発から 50~60kmくらい離れたところで見つかっていること。そして検出されたセシウムの量が、これまでに定められた食品のいかなる基準をもはるかに上回る高 レベルだったことです。

汚染牛が売られるとき、日本政府は肉のサンプリング検査をしませんでした。牛の皮をこすった上で外側から被曝の有 無を確認しただけです。被曝が確認されなかったので市場で売られました。売られたあとでようやく肉の汚染が明らかになったのです。このようなやり方は、牛 肉の汚染を調べる方法として容認できるものではありません。

ですがもっと重要な問題は、牛はどこで放射性物質を取り込んだのかという点で す。アメリカの皆さんは牛の餌にはサイレージ、つまり原発事故前に貯蔵しておいた牧草が与えられると思うでしょうが、日本では牛の餌に稲のわらを使ってい るのです。70km以上離れた農家が稲を刈ってできたわらを、福島県内の農家に出荷していたのです。その稲わらは、1kg当たりの崩壊数が毎秒50万個 (つまり50万ベクレル)でした。これはセシウムですので半減期は30年です。つまり、今から30年たってもまだ25万ベクレルの放射能があるということ です。さらにその30年後に12 5000ベクレルになる。それが半減期という言葉の意味です。

これは原発から約70km離れた場所での 話です。米国原子力規制委員会(NRC)が当初、原発から半径80km圏内のアメリカ市民を避難させるべきだと提言したのを覚えているでしょうか。どうや らNRCは正しかったようです。日本政府は20km~30kmで止めずに、80km圏内の住民を避難させるべきでした。放射能汚染は福島県外にも広がって います。にもかかわらず、日本政府が放射線被曝を心配しているのは福島県だけについてのようです。

今日最後にお話したいのは、その 80km圏外で何が起きているかです。汚染された稲わらが見つかったことからもすでに明らかなように、80km圏外であってもチェルノブイリ並みに汚染さ れている地域が存在します。たとえば東京[首都圏]はどうでしょうか。私は東京についても心配しています。ひとつには、東京の汚水処理施設で放射性物質に 汚染された汚泥が見つかっているからです。通常であれば汚泥は建設用資材に加工されますが、今回は放射線レベルがあまりに高いため、処分方法が決まるまで は防水シートをかけて屋外で保管するしかありません。

そしてもうひとつ、ある日本人の方が私宛てに検査報告書を送ってくれました。東京 [首都圏]の公園近くの道で採取した土を、この方が直接研究所に持ち込み、自分でお金を払ってデータ分析を依頼したのです。これがその報告書です。東京の 公園近くの土から、キロ当たり約53,000ベクレルの放射能が検出されています。この方は非常に心配になったので、市長を訪ねました。ところが市長の返 事は「私は心配していない」というものでした。

一市民が、身銭を切って研究所に検査を依頼したにもかかわらず、市に訴えてもまったくらちがあかなかったのです。

さ らにもうひとつデータがあります。やはり東京の近くにある国立がん研究センターの病院からです。これは病院のウェブサイトに事故の数日後から掲載されてい るデータです。この報告書を見ると、事故から9日後の3月24日に計測された屋外の背景放射線量が、屋内の背景放射線量の30倍に達しています[表を見る と実際は約36.6倍]。ホットパーティクル(高放射能粒子)が土に降り、それによって線量が高まったため、測定器が検知して屋内の30倍という数値を記 録したのです。国立がん研究センターですから、線量を測る方法は間違いなく心得ているはずです。ですから熟練した研究者によって計測されたデータです。

最 後にもうひとつレポートをご紹介します。私は毎日、日本の著名な物理学者であるグレン佐治博士[おそらく、佐治悦郎さんと思われる]からメールをもらいま す。佐治博士はかつて原子力安全委員会の事務局を務めていました。彼は2日前のメールでこう書いています。汚染された稲わらが見つかった件についてです。 「汚染の原因は、事故後一週間の間に放射能の雲が通過したときに稲わらを屋外で保管していたためであり、とくに『黒い雨』のせいであると考えます」 佐治博士が「黒い雨」という言葉を軽々しく使うとは思えません。事故後の日本に「黒い雨」が降ったのは明らかです。つまり、博士が言うのは、高放射能の雲が日本の北半分の至る所にホットパーティクルを落とした、ということなのです。

日本人は臨機応変な国民です。そのことは、日曜日のワールドカップサッカーの勝利からもわかります。しかし、日本人は自分たちが直面している問題の大きさに気づく必要があります。そうでなければ適切に対処することはできません。情報を制限するのではなく、放射性物質を制限することが重要です。

ありがとうございました。またお目にかかりましょう。

[/tab][/tabgroup]

Hot Particles From Japan to Seattle Virtually Undetectable when Inhaled or Swallowed

Fairewinds Energy - Hot Particles From Japan To Seattle

https://vimeo.com/25002205

About This Video

Original estimates of xenon and krypton releases remain the same, but a TEPCO recalculation shows dramatic increases in the release of hot particles. This confirms the results of air filter monitoring by independent scientists. Fairewinds' Arnie Gundersen explains how hot particles may react in mammals while escaping traditional detection. Reports of a metallic taste in the mouth, such as those now being reported in Japan and on the west coast, are a telltale sign of radiation exposure.

Video Transcript

[tabgroup][tab title="English"]

Arnie Gundersen: Hi I'm Arnie Gundersen from Fairewinds.

There has been a lot of discussion in the press in the last week about Tokyo Electric changing their estimate for the amount of radiation that was released at Fukushima, and there has also been a lot of discussion about radioactive hot particles being discovered all over Japan.  I wanted to tie those two together today and talk about just what that means.

First, Tokyo Electric recalculated the amount of radiation that came out of Fukushima in the first week.  And they discovered that that first week released twice as much radiation as they had thought was released in the entire accident.  So it released an enormous amount more than they anticipated.

But the second piece of that, is that most of these new numbers, most of these new radiation particles, were hot particles.  And here is why.  Right after a nuclear fuel melts, it releases all of it's gasses and those gasses are called Xenon and Krypton.  They are noble gasses, they don't react and they surround the population, bombard the population, with gamma rays.  Now that part of the calculation is pretty straightforward.  That part doesn't change with this new estimate from Tokyo Electric.

So the Xenon and Krypton part of the estimate is there.  But what has changed is that they have realized that an enormous amount more hot particles were released.  Now even then, this is an assumption, remember all of the radiation detectors were blown to smithereens.  And still they are assuming that about 98% of the radiation is still inside that reactor.  But this new radiation is in the form of hot particles.  What are they?  Cesium, Strontium, Plutonium, Uranium, Cobalt 60 and many, many others.  When you go outside and you are in a cloud of noble gasses, you could pick it up with a radiation detector, because you are bombarded by gamma rays.

But when you are in hot particles, unless there are many, many, many, it is very difficult to detect a single hot particle.  But that doesn't mean it is not dangerous.  We are discovering by scientists, independent scientists, using air filters in Japan, that the average person in tokyo breathed in about ten of these hot particles every day all the way through the month of April.  Those same scientists, using air filters, are discovering that in Fukushima, people were probably breathing in 30 or 40 times more radiation than they were in Tokyo, again in the form of a hot particle.  What surprised me is that the air filters in Seattle, indicate that the people there were absorbing 5 hot particles every day for the month of April.  What does that mean?  It means that that hot particle gets absorbed in your lung, or it winds up in your intestines or it winds up in your muscle or it winds up in your bone.  It constantly bombards a very narrow piece of tissue.  Now we have here a picture of a lung from an ape and there is a hot particle in the lung.  And you can see how localized the damage is from that hot particle constantly bombarding the ape's lung.  Now a constant irritant like that your body fights, and most of the time your body wins.  Sometimes however, those hot particles can cause a cancer and of course, that is a grave concern.  Now you can't run a geiger counter over someone's lung on the outside to determine if they have a hot particle.  Because those particles, those rays, don't travel outside the body.  They do their damage to the local tissue.  But we know they are there, because the air filter results indicate that they are.

Since I was about 16 years old, I used to work on cars a lot.  I know that if I was working on a car in Japan right now, I would be using gloves and a respirator if I was removing the air filter in a car, because I know that there is radiation on those air filters.  That is what the independent scientists are telling us.

The last thing I would like to talk about tonight is that there have been reports coming out of Japan, of individuals tasting a metallic taste.  Now this is not the first time that that metallic taste has been detected after a nuclear accident.  People near Three Mile Island detected a metallic taste in their mouth.  People near Chernobyl detected a metallic taste in their mouth.  Also, patients undergoing radiation therapy for cancers also have detected a metallic taste in their mouth.  This is anecdotal.  It is very difficult to measure, but that we are seeing it in Japan confirms what has already been detected at Three Mile Island and at Chernobyl.

That's about it for tonight.  Next week, on Thursday, June 16th, I will be at the Boston Public Library between 6 o'clock and 8 o'clock at night.  The topic is:  Fukushima - Can It Happen Here In The United States?  I will be with David Lockbaum from the Union of Concerned Scientists and Dr. Richard Clapp, an epidemiologist.  If you are in the Massachusetts area, it would be nice to meet you there.

Thank you and I will keep in touch.

[/tab][tab title="日本人"]

 日本からシアトルに飛んできたホットパーティクル(放射性を持った粒子)は、吸い込んでも飲みこんでもほとんど検出不可能

キセノンとクリプトンの放出の、元の見積もりでは同じ数値に留まっているものの、TEPCO(東京電力)の再計算は、ホットパーティクル(放射性を持った粒子)の放出量について、劇的な増加を示しています。 このことは、独立系科学者により行われた空気フィルターの観測の結果からも確実になっています。フェアウィンズのアーニー・ガンダ-ソン氏は、既存の検出システムで検出されないホットパーティクル(放射性を持った粒子)が、哺乳類に対してどのように反応するであろうかを説明しています。現在、日本あるいは西海岸で報告されているような口腔内金属性テストの報告が、放射能被曝を明確に示すひとつの証拠なのです。

 

こんにちは、フェアウィンズのアーニー・ガンダーセンです。東京電力が福島第一原発から放出された放射線量の推計値を修正したために、先週はメディアで 様々な議論がなされました。また、高放射能粒子が日本全国で発見され、これも大きな議論を呼んでいます。今日はこの2つの出来事を結びつけ、その意味するところをお話ししたいと思います。

まず、東電は事故後一週間で放出された放射線の総量を計算し直し、当初予想していた量の二倍だったことに気づきました。予想をはるかに超える膨大な量が放出されていたわけです。

しかし、新しく増えた分のほとんどはホット・パーティクルと呼ばれる高放射能粒子です。なぜそうなったかというと、核燃料は融けるとすぐに気体状の放射性物 質をすべて放出します。この気体はキセノンとクリプトンで、希ガスと呼ばれる種類であり、ほかの物質と反応することはありません。気体は住民の周囲を取り巻き、住民にガンマ線を浴びせます。この希ガスの放出量に関しては計算が単純なので、東電の新たな推計値でも変化はありません。では何が変わったのかといえば、放出された高放射能粒子の量が予想をはるかに上回っていたことに気づいたのです。

事故の際に放射線計がすべて粉々に吹き飛ばされたのを思い出してください。それでも彼らは、放射性物質の約98%はまだ原子炉内に留まっていると想定していました。しかし、今回新たに判明した放射性物質は高放射能粒子という形態をとっています。具体的にいうと、セシウム、ストロンチウム、プルトニウム、ウラン、コバルト60などで、ほかにもたくさんの種類があります。

人が屋外に出て希ガスの雲に入った場合は、放射線計で探知することができます。希ガスが浴びせるのはガンマ線だからです。 ところが、高放射性粒子の中に入った場合、粒子の数がよほど多くないかぎり一個一個の粒子を検出するのは非常に困難です。検出されないからといって危険性 が低いわけではありません。独立機関の研究者が日本の車のエアフィルターを調べたところ、東京の平均的な都民は4月中、毎日約10個の高放射能粒子を吸い 込んでいたことがわかりました。同じ研究者によれば、福島県民は東京都民の30~40倍の高放射能粒子を吸い込んでいると見られています。

私 が驚いたのは、アメリカ西海岸のシアトルのエアフィルターからも、住民が4月のあいだ毎日約5個の高放射能粒子を体内に取り込んでいたとわかったことで す。これはどういう意味でしょうか。高放射能粒子が最終的に肺に入ったり、腸に入ったり、筋肉に入ったり、骨に入ったりする、ということです。体内に取り込まれた高放射能粒子は、非常に狭い範囲の体組織に絶え間なく放射線を浴びせます。

これはサルの肺の写真です。肺に高放射能粒子が入り込 んでいます。高放射能粒子がサルの肺に絶え間なく放射線を浴びせた結果、非常に局所的な損傷が生じていることに注目してください。絶えず組織を刺激する物 質が存在すると、体は戦います。たいていは体が勝つのですが、ときに高放射能粒子ががんを引き起こすことがあります。そうなればもちろん非常に憂慮すべき事態です。

体の外側から肺の上にガイガーカウンターをかざしても、体内に高放射能粒子が取り込まれているかどうかはわかりません。高放射 能粒子が出す放射線は体の外には出ないからです。ただひたすら体内組織の狭い範囲にダメージを与えます。それでもエアフィルターの調査から見て、体内に取り込まれているのは確かです。

私は16歳くらいの頃から、よく車の修理をしました。ですが、もしも今私が日本で車の修理をするとしたら、車のエアフィルターを取り外すときに手袋をはめてガスマスクをつけるでしょう。そのフィルターに放射性物質が付着しているのがわかっているからです。それ が独立機関の研究者たちの調査結果です。

最後にお話ししたいのは、「口の中に金属の味がする」という報告が日本から届いている点です。原 発事故のあとで金属の味が確認されるのは今回が初めてではありません。スリーマイル島原発の近隣住民も[事故後に]金属の味を感じ、チェルノブイリ原発の 近隣住民も金属の味を感じました。また、がんの放射線治療を受けた患者も金属の味を感じます。これは経験談なので科学的に測定するのはきわめて難しいので すが、今回日本で金属の味が報告されたことによって、スリーマイル島やチェルノブイリでの経験談が事実だったことが裏づけられたと思います。

では今夜はこの辺で。来週の木曜日、6月13日に、私はボストン公立図書館で午後6時から8時まで講演を行ないます。テーマは「福島の事故はアメリカでも起こりうるのか」です。私のほかに、「憂慮する科学者同盟」(Union of Concerned Scientists) のデビッド・ロックバウム博士や、疫学者のリチャード・クラップ博士も参加します。もし皆さんがマサチューセッツ近辺にいらっしゃるなら、お越しいただければ幸いです。

ありがとうございました。またお目にかかりましょう。

[/tab][/tabgroup]